當今網購市場很競爭,各大購物網為求好業績無所不用其極,殺價毫不手軟。藏傳佛學關鍵詞彙也有些網路上部落客的評價也值得我們參考.到實際到銷售的EC去看,價格就有機會再便宜一些!藏傳佛學關鍵詞彙該商品熱烈銷售中~ 避免向隅,欲購從速~下面是整理過的資料;有藏傳佛學關鍵詞彙與其他類似值得參考的商品清單. |
 |
售價:405

|
因為我自己也想要了解藏傳佛學關鍵詞彙,所以到處尋找資訊做功課.ARTHUR 也嘗試積極推荐,並介紹我該商品優缺點。超多的鄉民很都說藏傳佛學關鍵詞彙 無敵好的!藏傳佛學關鍵詞彙數量有限,售完為止!限量是殘酷的,不要猶豫入手要快~我有去遍尋各大購物網站momo購物、yahoo奇摩購物、博客來、PChome線上購物、ibon mart搜尋優惠價格! |
|
內容簡介 本著係吉祥積自經論中採擷精義以和雅文詞鋪陳佛法大要之作,內容以法數、法的次第名目、成套的佛學詞彙為主。本書收錄佛學名詞多達六百餘,內容包含佛法的教理行證,就其法義,詳細解釋,堪稱藏文的佛學概論。本書特色本書藏文原名為《法門備忘錄》係九世紀前半,西藏大譯師吉祥積(DPALRTSEGS)所著。九世紀初正是吐蕃王朝極盛時期,藏王赤德松贊(776-8115)與赤祖德贊(806-841)相續繼位,尊崇佛法,使西藏進入佛教國家;更大興佛典譯業,統一譯語,制定《翻譯名義大集》,大譯師智軍(YE SHE SDE)主其事,吉祥積亦有參與。之後,吉祥積編彙《丹葛目錄》,收錄當時西藏所譯佛典經論七百餘部目錄,奠定西藏佛法基礎。此外,吉祥積之佛典翻譯,數量龐大,涵蓋大小乘經律論釋及密教續部。吉祥積與智軍、龍幢(KLUI' RKYAL MTSHAN)並稱西藏三大譯師。作者簡介吉祥積 是西藏佛教前弘期大翻譯家之一,九世紀人,活躍於公元814~825年之間,去師子賢的時代不遠,與智軍、龍幢並稱西藏三大譯師。當八、九世紀,藏王赤松德贊(776~815)與赤祖德贊(806~841)相繼主政,崇尚佛法,大興譯業,為統一譯語,藏王敕令編訂《翻譯名義大集》,由大譯師智軍主其事,吉祥積亦參與之。稍後,824年吉祥積於丹噶王宮主事完成《丹噶目錄》,收錄當時所有藏譯經論七百餘部,為日後的西藏大藏經奠下基礎。譯者簡介郭敏俊 台灣屏東人,一九五○年生,淡江大學日文研究所畢業。自小即好思索人生問題,於從事室內設計十餘年後,以近四十歲之齡入台北法光佛教文化研究所研讀。現旅居美國,曾著有《商店設計》及《般若心經的現代意義》,並譯有《死亡醫學的序章》、《印度佛教史》、《無生死之道》、《看待死亡的心與佛教》等書。推薦序者簡介法光佛教文化研究所所長蕭金松 法光佛教文化研究所傑出校友郭敏俊居士,精通藏文及日文,應用所學將第九世紀藏傳佛教重要譯師吉祥積名著《法門備忘錄》,以流暢語體文譯成中文,信達雅兼顧,並附所譯日文與藏文原文對照,合璧出版,十分難得。全書將取材於經論的重要佛學名詞,作系統的收錄和架構式的呈現,適合讀者全卷通讀,了解藏傳佛教顯教的內涵,也是最好的佛學工具書,以漢、藏、日三種文字對照,檢索極為方便,幫助大家閱讀、研究藏、漢文佛教經論,甚至日文佛學著作。謹此推荐。詳細資料ISBN:9789574471522 叢書系列:學佛工具書 規格:平裝 / 488頁 / 16K菊 / 14.8 X 21 CM / 普通級/ 單色印刷 / 初版 出版地:台灣 本書分類:宗教命理> 佛教> 藏傳佛教 |
詳細商品說明 |
資料來源:博客來
bb0f7d1 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣(
3
)
請先 登入 以發表留言。